wtorek, 25 listopada 2025

bardzo trudno jest określić cechy charakterystyczne wyłącznie danej kultury narodowej. Nie zawsze to jest możliwe. Wynika to z globalizacji i przenikania danej kultury kraju z innymi kulturami. Według Piotra Garncarka każdy język ma swoją metodę nauczania. Bierze się to z tego, iż każdy naród ma swoją filozofię, gramatykę specyficzną do danego języka, odrębne tradycje kulturowe. Elementy kultury powodują, że przekaz wiedzy o danym języku powinien być poparty wiedzą o jego sferze duchowej i historii. Ważne jest również, by uczeń mógł na podstawie swojego języka, swojej kultury odnaleźć się w nowej kulturze języka obcego. Jest to możliwe za pomocą porównań i znajdowania różnic, jakie zawsze istnieją między dwoma językami i dwoma kulturami narodowymi. Warto tu zwrócić uwagę na zjawiska interferencji i transpozycji.

Previous

Odrodzenie polskiego w Rosji

Next

Utrzymywanie się ze zleceń

Check Also